Aucune traduction exact pour احتمالية التحول

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe احتمالية التحول

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • D'autres ont souligné que la poursuite des utilisations autorisées de substances appauvrissant la couche d'ozone contribuerait également à favoriser le commerce illicite étant donné que ces substances produites pour des utilisations autorisées pourraient être détournées à des fins illicites.
    بالنظر إلى احتمال تحول المواد المستنفدة للأوزون التي يتم إنتاجها.
  • En Afrique du Sud, le transfert d'armes classiques à l'importation et à l'exportation est régi par la loi sur le contrôle des armes classiques, dont l'objectif déclaré est le suivant :
    (ح) احتمال تحول الأسلحة إلى جماعات من الإرهابيين أو مهربي المخدرات أو غيرهم من العناصر الإجرامية؛
  • Il a été noté qu'aucune mesure préventive ne saurait à elle seule réduire la probabilité selon laquelle les munitions deviendront des restes explosifs de guerre.
    ولوحظ أنه لا توجد أي تدابير وقائية تكفي في ذاتها للحد من احتمال تحول الذخائر إلى متفجرات من مخلفات الحرب.
  • Au Nord-Soudan, malgré les possibilités de transition démocratique et l'optimisme créés par la Constitution nationale de transition et la Charte des droits, les violations des droits civils et politiques n'ont pas cessé.
    في شمال السودان، رغم احتمالات التحول الديمقراطي والتفاؤل الناجم عن الدستور الوطني المؤقت وشرعة الحقوق، استمرت انتهاكات الحقوق السياسية والمدنية.
  • En 2005, un certain nombre d'États d'Afrique de l'Est on adopté le Guide des meilleures pratiques pour la mise en œuvre du Protocole de Nairobi sur les armes légères et de petit calibre (2005).
    (و) احتمال تحول الأسلحة إلى استخدامات محظورة بحكم القانون الدولي، بما في ذلك قواعد القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان؛
  • Par conséquent, il importe que les munitions à dispersion soient techniquement fiables, afin qu'il soit possible de réduire autant que faire se peut le taux de ratés dangereux.
    وبالتالي، يجب أن تكون الذخائر العنقودية موثوقة من الناحية التقنية للتقليل إلى أقصى حد ممكن من احتمال تحولها إلى قذائف خطرة لم تنفجر.
  • Il est à craindre, et le risque est réel, que dans l'application de l'Accord de l'OMC sur les obstacles techniques au commerce (Accord OTC), les prescriptions en matière d'environnement et de santé ne soient transformées en obstacles techniques au commerce.
    ثمة خطر حقيقي يكمن في احتمال تحول المتطلبات البيئية والصحية إلى قيود تقنية على التجارة مع تنفيذ اتفاق منظمة التجارة العالمية المتعلق بالقيود الفنية على التجارة.
  • Lorsque la capacité des flottes de pêche excède le niveau de renouvellement d'une ressource, leur activité n'est plus viable et risque de déboucher sur des pratiques illicites.
    وعندما تـتـجاوز قدرة أساطيل الصيد على جني أحد الموارد المستوى المستدام، فـإن ذلك يسفـر عن نشاط صيد غير مستدام ينـطوي على احتمال التحول إلى نشاط صيد غير مشروع.
  • Cependant, à court terme, le Royaume-Uni est résolu à améliorer les caractéristiques techniques de ses sous-munitions afin de réduire le risque qu'elles deviennent des restes explosifs de guerre.
    إن المملكة المتحدة ملتزمة، مع ذلك، بتحسين الجوانب الفنية لذخائرها الصغيرة في الأجل القصير لتقليل احتمال تحول تلك الذخائر إلى مخلفات حرب قابلة للانفجار.
  • Certes, le risque que des petits États insulaires en développement deviennent inhabitables est bien mentionné dans la Déclaration mais les dispositions de celle-ci visent toutes à promouvoir le développement durable.
    وهناك إشارة إلى احتمال تحول الدول الجزرية الصغيرة النامية إلى مناطق غير مأهولة، غير أن أحكام الإعلان موجهة كلها نحو تعزيز التنمية المستدامة(18).